Horari:
de 10 a 14 i de 16 a 20

tancar

dimecres 30 de setembre

Setmana XXVI durant l'any

Sant Jeroni, prevere i doctor de l'Església

 

Memòria obligatòria

L’ideal monàstic i l’amor a la Bíblia vertebren la vida d’aquest erudit cristià, infatigable director i polemista. Per encàrrec del Papa Damas traduí la Bíblia al llatí, des dels textos originals. És el patró i model dels estudiosos de la Bíblia: ”Desconèixer les Escriptures es desconèixer el Crist” (Comentari a Isaïes). “La tasca dels exegetes i teòlegs ajuda a fer madurar el judici de l’Església” (Papa Francesc).

Oració col·lecta

Oh Déu, Vós féreu sentir vivament a sant Jeroni la dolcesa de les Sagrades Escriptures i el convertíreu en un intèrpret excel·lent de la Revelació Divina. Feu que tota l’Església s’alimenti abundosament de la vostra Paraula i que hi trobi la font de la vida.

Pots consultar les lectures d'avui a lectures.missa.app.

DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA. VIGESIMOTERCERA EDICIÓN. VERSIÓN NORMAL

sinopsi

La nueva edición del Diccionario, revisado en profundidad, alcanza las 93 000 entradas. Junto a la eliminación de términos muy locales u obsoletos, incorpora nuevos términos que se han generalizado en nuestra lengua, como precuela o pilates. La nueva edición tendrá 6 000 términos más que la de 2001. La RAE ha trabajado con las academias americanas de la lengua para ofrecer de nuevo una obra panhispánica.

La Real Academia Española se fundó hace trescientos años con el objetivo principal de elaborar el Diccionario de la lengua española. En 1726 se publica el primer tomo del Diccionario de autoridades y en 1780 la primera edición del Diccionario de la lengua española.

fitxa tècnica

títol
DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA. VIGESIMOTERCERA EDICIÓN. VERSIÓN NORMAL
isbn 9788467041897
data de publicació 21/10/2014
número d'edicions 23
dades del llibre 2424 pàg.
enquadernació Cartoné
idioma Español / Castellano


94,05 €
99,00 €
(Estalviï's 5% de dte. per la web)
No disponible

-Pot rebre-ho demà*

*Si està disponible.
*Comandes peninsulars abans de 17:00h.

Enviament gratuït*
*Comandes +50€ (Només Península i Illes Balears)

-O pot recollir-lo a la botiga.

sinopsis
fitxa tècnica

La nueva edición del Diccionario, revisado en profundidad, alcanza las 93 000 entradas. Junto a la eliminación de términos muy locales u obsoletos, incorpora nuevos términos que se han generalizado en nuestra lengua, como precuela o pilates. La nueva edición tendrá 6 000 términos más que la de 2001. La RAE ha trabajado con las academias americanas de la lengua para ofrecer de nuevo una obra panhispánica.

La Real Academia Española se fundó hace trescientos años con el objetivo principal de elaborar el Diccionario de la lengua española. En 1726 se publica el primer tomo del Diccionario de autoridades y en 1780 la primera edición del Diccionario de la lengua española.

títol
DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA. VIGESIMOTERCERA EDICIÓN. VERSIÓN NORMAL

isbn 9788467041897
data de publicació 21/10/2014
número d'edicions 23
dades del llibre 2424 pàg.
enquadernació Cartoné
idioma Español / Castellano
compartir llibre

més llibres de l'autor

els més venuts