660 671 515
   Rep el Butlletí clicant aquí

 

tancar

dimarts 23 de juliol

Setmana XVI de durant l'any

Santa Brígida

Un cop vídua amb 8 fills, fundà un orde religiós masculí i femení (1303-1373).  Copatrona d’Europa (1999).

Pots consultar les lectures d'avui a lectures.missa.app.

MANUAL DE TRADUCCIÓ DE TEXTOS CIENTÍFICS DE L'ANGLÈS AL CATALÀ

sinopsi

Aquest manual tracta sobre la traducció de textos científics de l’anglès al català. Es divideix en quatre grans parts: aspectes generals, aspectes sintàctics, aspectes estilístics i aspectes terminològics. La traducció entre llengües amplia i estimula la circulació de les idees i els descobriments, la qual cosa permet de fer avançar el coneixement.
El present Manual de traducció de textos científics de l’anglès al català s’adreça, en particular, als traductors, però també, en general, a professionals, investigadors, docents i alumnes tant de l’àmbit de les humanitats com de l’àmbit de les ciències experimentals. En un món multilingüe, la pràctica de la traducció continuarà essent necessària mentre hi hagi necessitat de comunicació.

fitxa tècnica

títol
MANUAL DE TRADUCCIÓ DE TEXTOS CIENTÍFICS DE L'ANGLÈS AL CATALÀ
isbn 9788498468359
data de publicació 05/02/2014
editorial CLARET text
número d'edicions 1
dades del llibre 272 pàg.
enquadernació Rústica
idioma Catalán


13,30 €
14,00 €
(Estalviï's 5% de dte. per la web)

-Pot rebre-ho demà*

*Si està disponible.
*Comandes peninsulars abans de 18:00h.

Enviament gratuït*
*Comandes +50€

-O pot recollir-lo a la botiga.

sinopsis
fitxa tècnica

Aquest manual tracta sobre la traducció de textos científics de l’anglès al català. Es divideix en quatre grans parts: aspectes generals, aspectes sintàctics, aspectes estilístics i aspectes terminològics. La traducció entre llengües amplia i estimula la circulació de les idees i els descobriments, la qual cosa permet de fer avançar el coneixement.
El present Manual de traducció de textos científics de l’anglès al català s’adreça, en particular, als traductors, però també, en general, a professionals, investigadors, docents i alumnes tant de l’àmbit de les humanitats com de l’àmbit de les ciències experimentals. En un món multilingüe, la pràctica de la traducció continuarà essent necessària mentre hi hagi necessitat de comunicació.

títol
MANUAL DE TRADUCCIÓ DE TEXTOS CIENTÍFICS DE L'ANGLÈS AL CATALÀ

isbn 9788498468359
data de publicació 05/02/2014
editorial CLARET text
número d'edicions 1
dades del llibre 272 pàg.
enquadernació Rústica
idioma Catalán
compartir llibre

més llibres de l'autor

els més venuts