Horari:
de 10 a 14 i de 16 a 20

tancar

dimecres 28 d'octubre

Setmana XXX de durant l'any

Dia Mundial de l'Animació

Afegeix el santoral al teu calendari 

Sant Simó i Sant Judes

 

28 d’octubre: SANT SIMÓ i SANT JUDES, apòstols

Festa

Simó, el zelota (Mt 10,4) i Judes, germà de Jaume (Mc 3,18) foren del nombre dels apòstols, escollits per Jesús. Una tradició antiga els situa després com a evangelitzadors de Pèrsia on van morir martiritzats després d’haver predicat l’Evangeli per altres països. Hi ha una Carta que porta el nom de Judes.

Oració col·lecta

Oh Déu, Vós ens heu portat al coneixement del vostre nom per mitjà dels apòstols sant Simó i sant Judes. Feu, per la seva intercessió, que l’Església progressi contínuament amb la conversió de nous pobles a la fe.

SELECTA DE SONETS DE SHAKESPEARE. LÍRIQUES DE SHAKESPEARE

sinopsi

Amb Selecta de sonets de Shakespeare. Líriques de Shakespeare, la Biblioteca Històrica de la Traducció Catalana s’inaugura. Ofereix 69 sonets traduïts i publicats per Magí Morera i Galícia entre els anys 1912 i 1922. Mentre que les obres de teatre de Shakespeare estaven adreçades al públic popular, els poemes eren per a l’elit, i els seus sonets estan considerats un dels cims de la lírica universal. Es tracta de relats en què apareixen el poeta rival –generalment un home atractiu– i la dama misteriosa i distant que tots dos estimen. La selecció que presentem inclou els poemes de Shakespeare més reconeguts literàriament, amb un equilibri entre els dedicats al jove a qui adreça 126 dels 154 poemes originals i la dama bruna destinatària dels 28 restants. Aquestes traduccions van ser el primer intent seriós de traslladar els sonets de Shakespeare al català i tenen el gran mèrit de ser poètiques, és a dir, de reproduir-se en català seguint mètrica i rima.

fitxa tècnica

títol
SELECTA DE SONETS DE SHAKESPEARE. LÍRIQUES DE SHAKESPEARE
isbn 9788472268012
data de publicació 01/08/2016
número d'edicions 1
dades del llibre 188 pàg.
dimensions 2,10 x 1,50 cm
enquadernació Rústica
idioma Catalán

llistat de matèries relacionades

19,00 €
20,00 €
(Estalviï's 5% de dte. per la web)

-Pot rebre-ho demà*

*Si està disponible.
*Comandes peninsulars abans de 17:00h.

Enviament gratuït*
*Comandes +50€ (Només Península i Illes Balears)

-O pot recollir-lo a la botiga.

sinopsis
fitxa tècnica

Amb Selecta de sonets de Shakespeare. Líriques de Shakespeare, la Biblioteca Històrica de la Traducció Catalana s’inaugura. Ofereix 69 sonets traduïts i publicats per Magí Morera i Galícia entre els anys 1912 i 1922. Mentre que les obres de teatre de Shakespeare estaven adreçades al públic popular, els poemes eren per a l’elit, i els seus sonets estan considerats un dels cims de la lírica universal. Es tracta de relats en què apareixen el poeta rival –generalment un home atractiu– i la dama misteriosa i distant que tots dos estimen. La selecció que presentem inclou els poemes de Shakespeare més reconeguts literàriament, amb un equilibri entre els dedicats al jove a qui adreça 126 dels 154 poemes originals i la dama bruna destinatària dels 28 restants. Aquestes traduccions van ser el primer intent seriós de traslladar els sonets de Shakespeare al català i tenen el gran mèrit de ser poètiques, és a dir, de reproduir-se en català seguint mètrica i rima.

títol
SELECTA DE SONETS DE SHAKESPEARE. LÍRIQUES DE SHAKESPEARE

isbn 9788472268012
data de publicació 01/08/2016
número d'edicions 1
dades del llibre 188 pàg.
dimensions 2,10 x 1,50 cm
enquadernació Rústica
idioma Catalán
compartir llibre

més llibres de l'autor

els més venuts