Patrona de los enfermos crónicos que quieren aprovechar su larga enfermedad para pagar sus pecados, convertir pecadores y conseguir un gran premio en el cielo. El decreto de Roma al declararla santa dice de ella que fue "un prodigio de sufrimiento humano y de paciencia heroica".
En esta edición hemos deseado ofrecer la colección íntegra de los veintisiete textos emanados por la Comisión Teológica Internacional tratando de concentrar criterios de citación, preferentemente en las referencias patrísticas y magisteriales, para hacer más fácil su estudio. Hemos procurado que los textos del magisterio pontificio, siempre que se pudiera, tuvieran la referencia de la edición oficial de Acta Apostolicae Sedis, y en las referencias patrísticas se ha intentado que la misma obra sea citada siempre por la misma edición. Dado que esta obra se ofrece preferentemente a lectores de ámbito hispano, se ha preferido el uso de la colección Fuentes Patrísticas, por narrar con traducción española, junto con el texto en versión original. Por la extensión del texto se han omitido los documentos que lo complementan que presentaba la anterior edición, pues no eran algo esencial para entender estos textos.
-Recíbalo mañana*
*Si está disponible.
*Pedidos peninsulares antes de las 17:00h.
Envío gratuito*
*Pedidos +50€ (Sólo Península y Baleares)
Durante el estado de alarma en España no se realizan envíos a Suramérica ni Centroamérica.
-O puede recogerlo en la tienda.
En esta edición hemos deseado ofrecer la colección íntegra de los veintisiete textos emanados por la Comisión Teológica Internacional tratando de concentrar criterios de citación, preferentemente en las referencias patrísticas y magisteriales, para hacer más fácil su estudio. Hemos procurado que los textos del magisterio pontificio, siempre que se pudiera, tuvieran la referencia de la edición oficial de Acta Apostolicae Sedis, y en las referencias patrísticas se ha intentado que la misma obra sea citada siempre por la misma edición. Dado que esta obra se ofrece preferentemente a lectores de ámbito hispano, se ha preferido el uso de la colección Fuentes Patrísticas, por narrar con traducción española, junto con el texto en versión original. Por la extensión del texto se han omitido los documentos que lo complementan que presentaba la anterior edición, pues no eran algo esencial para entender estos textos.